

as lots of materials have been gathered in one place. He gathered materials about the Quranic stories, geographic places, individuals, nations, religions and etc. ĭaryabadi worked to study all researches, done in the West or East in past or in modern time, which confirm the verses of the Quran and he referred to them in his exegesis. The Introduction was written by Abul Hasan Ali Hasani Nadwi on 16 August in 1981. Because he observed some problems to translate into English and he told that, there is no language in the world as well as Arabic.


So, he advised to the translators to follow the six main points and various subpoints to translate the Quran into English. The author observed that to translate the Quran is very difficult. The author himself wrote the Preface on December in 1941. The only difference was that this Tafsir was supposed to be comparatively more lengthy. The Urdu style and methodology adopted in writing this Tafsir were the same as his English Tafsir. He was influenced by Ashraf Ali Thanwi to write a Tafsir and then he wrote this Tafsir in English first then in Urdu. Tafseer-e-Majidi or Tafsirul Quran: Translation and Commentary of the Holy Quran ( Urdu: القرآن الحکیم) a complete Tafsir written by Abdul Majid Daryabadi.
